蜜桃交友

Naufragio: a quasi un mese dalla tragedia, il mare restituisce ancora i bagagli dei migranti Naufragio: a quasi un mese dalla tragedia, il mare restituisce ancora i bagagli dei migranti  (ANSA)

教宗公开接见:拒绝移民是重罪,海洋和旷野不应是坟场

教宗方济各在周叁公开接见活动中谈论那些逃离战争和天灾的人,他们往往被迫涉入险境、赌上性命。收紧法规或在边境驻军,无助于解决问题;所需要的是「安全且正规的通道」,以及「以正义、友爱和团结为基础的全球移民管理体系」。

(梵蒂冈新闻网)海洋与旷野:对于许多逃离战争、贫困和绝望去寻求安全与稳定的移民来说,是他们被迫跨越的两个生死关头的地方。教宗方济各8月28日上午在周叁公开接见活动中省思了移民的悲情和痛苦,再次为他们呼吁。他告诫道,有人系统性地且想方设法抵拒移民,这是个「重罪」。

抵拒移民是个重罪

教宗聆听了无数的见证,这促使他谴责贩运移民的卑劣行径,并赞许救援他们的人。海洋和旷野成了所有难以通行之地的象征,那里经常危险万分,宛如陷阱一般。教宗指出,「我们对其中的一些路径比较熟悉,因为它们常出现在聚光灯下,其它大部分的路径则鲜为人知,但并不因此人迹罕至」。

「我多次谈到地中海,一则因为我是罗马主教,二则是因为它具有象征性:『我们的海』、一个不同民族和文明彼此交流的地方,成了坟场。悲哀的是,这些罹难者大多数是可救回来的。需要清楚表明一点:有人系统性地在运作,而且想方设法抵拒移民。当这是在有意识且肩负责任的情况下做出时,它就是个重罪。」

移民不被看见,但天主与他们共患难

圣咏作者赞扬天主说:「祢的道路虽然经过海底,祢的旅途虽然穿越大水,却没有显露出祢的足迹。」(七十七20)又颂扬道:「祂率领百姓在旷野绕行。」(一卅六16)教宗引用了这两篇《圣咏》,阐明海洋和旷野在圣经中是酝酿救恩史的场所,揭示了一位伴随子民在自由之路上行走的天主。祂没有与移民保持距离,而是「分担移民的悲惨凄凉,在那里与他们一起共患难,与他们同哭泣共盼望」。然而,教宗也痛心地指出当代的一个吊诡情况。

「我们都知道帕托(笔补迟辞)妻女的照片,她们在旷野中死于饥饿和口渴。在卫星和无人机发达的年代,有些移民路上的男女老少不应被任何人看见:他们被人藏起来了。只有天主看得见他们,并聆听他们的哀号。这是我们文明的残忍之处。」

向收紧的法规和边境驻军说不

有些人认为,「今天的移民本来就不该去那些让人丧命的海洋和旷野」。教宗由此列举了一些违反人道主义法且不利于解决问题的作法,如:更收紧的法规、在边境驻军,以及抵拒移民。

接着,教宗阐述了正确的方法。比方说:对移民扩大安全通道和正规通道,让逃离战争、暴力、迫害和灾祸的人更容易避难;竭尽所能促进以正义、友爱和团结为基础的全球移民管理体系;集结众人之力来打击人口贩运现象,将那些在他人的不幸上无情剥削的人口贩子绳之以法。

我们不可被传染上冷漠的文化

教宗邀请众人想想很多移民的悲剧,像是兰佩杜萨等等,他同时也称赞许多慈善的撒玛黎雅人,他们「在全球五大洲竭力救援并救助在绝望旅途中受伤和被遗弃的移民」。

这些善举是人性的勇敢标记,「我们不可被传染上糟糕的冷漠和丢弃文化」。如此的文化扼杀移民。教宗念及许多在第一线救人的英勇人士,以及地中海人道救援(Mediterranea Saving Humans)等组织。

此外,祈祷也很重要和必要。教宗鼓励众人意识到「上主在『我们的海』与我们的移民同在。上主与移民在一起,而不站在抵拒他们的人那一边」。

「我们要同心协力不让海洋和旷野成为坟场,却使之成为天主能开启自由与友爱之路的空间。」

链接网址:&苍产蝉辫;

订阅电邮新闻:

2024 August 28, 12:08

最新的接见活动

阅读全部 >