Las celebraciones de Navidad del Papa con Ucrania en el corazón
Andrea De Angelis - Ciudad del Vaticano
Aumenta el número de fieles que, desde todos los continentes, apuntarán su mirada al Vaticano con motivo de la Santa Navidad. Gracias a Internet, la lengua de signos y la tecnología moderna, cada vez más personas podrán participar, incluso a miles de kilómetros de distancia, en las celebraciones del Papa Francisco. Así se subrayó durante la conferencia de prensa que, como cada año el 24 de diciembre, ilustra a los telerradiocronistas sobre los principales aspectos de las retransmisiones de las celebraciones navideñas del Papa. La sesión informativa tuvo lugar en la Sala Marconi del Palazzo Pio, sede de los medios de comunicación vaticanos, a cargo del vicedirector editorial Alessandro Gisotti, con Stefano D'Agostini, coordinador del Departamento de Producción Audiovisual del Dicasterio para la Comunicación, y Roberto Romolo, responsable de Relaciones Internacionales, Broadcast, News y Mondovisioni.
7 satélites y más idiomas para la radiodifusión
El Dicasterio para la Comunicación organiza la difusión televisiva en todo el mundo esta tarde de la Misa de Navidad, a partir de las 19:20 (hora de Roma), y mañana del Mensaje de Navidad y la Bendición Urbi et Orbi, a las 11:55 (hora de Roma). Un año más, como es tradición desde 1974, Mundovisión se producirá con la colaboración y contribución de la Fundación de los Caballeros de Colón. Para una cobertura mundial, la señal en directo de los eventos se integrará con el circuito de Eurovisión y estará disponible en 7 satélites, uno más que el año pasado, que cubrirán todos los continentes. Para la misa de esta noche, se espera la conexión de unas 120 organizaciones. Entidades que aumentarán a 160-170 para el Urbi et Orbi de mañana. A estas estimaciones hay que añadir las subdistribuciones de las distintas agencias internacionales, lo que permite no sólo una distribución amplia, sino incluso capilar. Además de la distribución televisiva, se retransmitirá en directo en el portal Pope con comentarios en 8 idiomas: inglés, español, italiano, francés, portugués, alemán, chino y árabe esta tarde, y mañana en inglés, español, italiano, francés, portugués, alemán y árabe. Además de la retransmisión por satélite, también hay streaming, gracias al servicio Pope.
Una Navidad en oración por los pueblos heridos por las guerras
En su discurso, Alessandro Gisotti subrayó que, tras dos años marcados por la pandemia, esta Navidad está marcada por el dolor por la guerra en Ucrania y por los pueblos heridos por conflictos olvidados, sobre los que en tantas ocasiones, incluso en 2022, el Papa ha alzado su palabra para que finalmente se alcance la paz. "Si bien se ha encontrado una vacuna para el Covid-19", , "para la guerra aún no se han encontrado soluciones adecuadas". Ciertamente, el virus de la guerra es más difícil de vencer que los que afectan al organismo humano, porque no procede del exterior, sino del interior del corazón humano". A continuación, Gisotti indicó las distintas nacionalidades de los niños que, en la Misa de la Vigilia, llevarán la ofrenda floral en la procesión con el Niño Jesús hasta el pesebre colocado en la Basílica: Italia, India, Filipinas, México, San Salvador, Corea y Congo, país que -junto con Sudán del Sur- visitará Francisco a partir del 31 de enero. Las oraciones, añadió, se leerán en chino, francés, árabe, portugués y malayalam para subrayar la universalidad de la Iglesia y del acontecimiento del Nacimiento del Señor. Especialmente significativa teniendo en cuenta el momento que estamos viviendo, señaló Gisotti, es una de las oraciones de la Misa en la que se invocará "al Padre de todos, que ama y da la paz, para que conceda a quienes tienen responsabilidades políticas, sociales y económicas la valentía de rechazar la violencia y construir la amistad entre los pueblos". Por último, el subdirector editorial informó que junto al Papa en la Logia de la Basílica de San Pedro para el Urbi et Orbi de Navidad, estarán presentes el cardenal James Michael Harvey, arcipreste de la Basílica Papal de San Pablo Extramuros, y el cardenal Marcello Semeraro, prefecto del Dicasterio para las Causas de los Santos.
Llegar a las personas con problemas de comunicación
También para esta Navidad, los medios de comunicación del Vaticano ofrecerán un servicio de traducción en LIS, la lengua de signos (más subtítulos) para las personas con discapacidad auditiva y de comunicación. En el canal You Tube de Pope dedicado al LIS, en colaboración con Tv2000 y la Hermana Veronica Donatello - Consultora del Dicasterio para la Comunicación y responsable del Servicio Nacional para la Pastoral de las Personas con Discapacidad de la Conferencia Episcopal Italiana - se ofrecerá la traducción LIS en streaming de la Misa de esta noche y del Urbi et Orbi de mañana. En el marco del proyecto "Nadie excluido" del Dicasterio, ya está en línea la App "Vaticano para todos" -descargable en las plataformas Google Play y Apple Store- destinada precisamente a facilitar el acceso a los contenidos informativos sobre las actividades del Papa y de la Santa Sede a las personas con discapacidad auditiva.
Gracias por haber leído este artículo. Si desea mantenerse actualizado, suscríbase al boletín pulsando aquí