Papa Francisc a aprobat noua edi?ie a Ritualului ?nmorm?nt?rii unui pap?
Pope – 20 noiembrie 2024
Oficiul pentru celebr?rile liturgice ale Suveranului Pontif a editat redactarea ?i publicarea celei de-a doua edi?ii tipice a c?r?ii liturgice ”Ordo Exsequiarum Romani Pontificis”, aprobat? la 29 aprilie 2024 de papa Francisc, care a primit primul exemplar al volumului tip?rit la 4 noiembrie anul curent. Printre nout??ile introduse se num?r? constatarea decesului care nu se mai face în camera defunctului, ci în capel?, depunerea imediat? în interiorul sicriului, expunerea la venera?ia credincio?ilor a trupului Papei a?ezat deja în sicriul deschis ?i eliminarea celor trei sicrie tradi?ionale din chiparos, plumb ?i stejar. Cartea liturgic? este prezentat? ca o nou? edi?ie a precedentei editio typica a ”Ordo Exsequiarum Romani Pontificis” aprobat? în 1998 de Sfântul Ioan Paul al II-lea ?i publicat? în 2000, utilizat? la funeraliile aceluia?i Suveran Pontif în 2005 ?i, cu unele adapt?ri, la ale papei emerit Benedict al XVI-lea în 2023.
?A doua edi?ie a devenit necesar?”, a explicat arhiepiscopul Diego Ravelli, maestru al Celebr?rilor Liturgice Pontificale, ?în primul rând pentru c? papa Francisc a cerut, a?a cum el însu?i a declarat în mai multe rânduri, s? simplifice ?i s? adapteze anumite rituri, astfel încât celebrarea funeraliilor Episcopului Romei s? exprime mai bine credin?a Bisericii în Christos înviat. De asemenea, ritul reînnoit trebuia s? sublinieze ?i mai mult faptul c? funeraliile Pontifului Roman sunt ale unui p?stor de suflete ?i ucenic al lui Cristos, nu ale unui om învestit cu puterea acestei lumi”.
Continuitate ?i noutate
Oficiul Celebr?rilor Liturgice Pontificale, bazându-se pe diferi?i exper?i, a efectuat o revizuire aprofundat? a întregii c?r?i, intervenind apoi asupra lexicului, a textelor liturgice ?i a fiec?rui rit, adaptând întregul ritual la noua constitu?ie [apostolic?] ”Prædicate Evangelium” din martie 2022, care, men?inând func?ia de Camerlengo, desfiin?eaz? Camera Apostolic?. Cele trei ?sta?iuni” clasice au fost p?strate: cea din casa defunctului, cea din Bazilica Vatican? ?i cea de la locul înmormânt?rii. ?Cu toate acestea”, continu? arhiepiscopul Ravelli, ?structura intern? a sta?iunilor ?i a textelor a fost revizuit? în lumina experien?ei dobândite la slujbele de înmormântare a Sfântului Ioan Paul al II-lea ?i Benedict al XVI-lea, a sensibilit??ilor teologice ?i ecleziale actuale ?i a c?r?ilor liturgice recent reînnoite.
Printre nout??ile mai relevante se afl?, de asemenea, simplificarea titlurilor pontificale. A fost reluat? terminologia folosit? în edi?ia a treia a liturghierului ”Missale Romanum” (2008), iar apelative precum Papa, Episcopus [Romae] ?i Pastor, au fost înlocuite în premisele generale ?i în rubrici cu expresia ”Romanus Pontifex”, în conformitate cu titlul c?r?ii liturgice. În traducerea italian? a fost reluat lexicul folosit în a doua edi?ie a Ritualului Înmormânt?rii (2010) îngrijit de Conferin?a episcopal? italian?, pe baza c?reia a fost actualizat? o mare parte a terminologiei în versiunea italian? a Ritualului, de exemplu, preferând termenul ”feretro” pentru a indica trupul depus deja în sicriul închis. ”Structura noului Ordo”, a ad?ugat maestrul celebr?rilor pontificale, ”a fost simplificat? revizuind sau eliminând diverse elemente rituale greu de coordonat sau care erau considerate inadecvate. Totodat?, orice secven?? ritual? a devenit mai clar? ?i mai precis?, dup? cum au fost definite mai bine competen?ele ?i rolurile celor care sunt implica?i în preg?tirea ?i desf??urarea riturilor”.
Cele trei ?sta?iuni”
Prima sta?iune ?în casa defunctului” prevede nout??ile legate de constatarea decesului în capela sa privat?, în locul camerei sale, ?i de depunerea trupului neînsufle?it în unicul sicriu de lemn ?i în sicriul interior de zinc, înainte de a fi transferat la bazilic?. A fost eliminat? prima transferare la Palatul Apostolic. Unele pasaje au fost precizate mai bine prin remodelarea celei de-a doua sta?iuni: întrucât depunerea în sicriu a avut deja loc dup? constatarea decesului, sicriul este închis în seara dinaintea Liturghiei de înmormântare. A doua sta?iune ?în Bazilica vatican?” ia în considerare o singur? transferare în bazilica Sfântul Petru, închiderea sicriului ?i Liturghia înmormânt?rii.
În bazilica Vaticanului, trupul neînsufle?it al papei este expus direct în sicriu ?i ?nu mai este pus catafalc”. De asemenea, în conformitate cu Cæremoniale Episcoporum pentru funeraliile episcopului diecezan, cârja pastoral? a papei nu va fi pus? lâng? sicriu în timpul acestei expuneri. În fine, cea de-a treia sta?iune ?la locul de înmormântare” include transportarea sicriului la mormânt ?i înhumarea. ?Aceast? sta?iune”, explic? Ravelli, ?a suferit o simplificare semnificativ? datorit? elimin?rii depunerii ?i închiderii sicriului de chiparos într-un al doilea sicriu de plumb ?i apoi într-un al treilea de stejar sau alt lemn”. Un alt element nou const? în introducerea indica?iilor necesare pentru o eventual? înmormântare în alt loc decât Bazilica vatican?.
Revizuirea profund? a textelor
Noua edi?ie a Ordo Exsequiarum Romani Pontificis a fost supus? unei revizuiri profunde ?i în ceea ce prive?te textele rubricilor, eucologice ?i biblice. A fost necesar, în mod special, s? se uniformizeze rug?ciunile latine din edi?ia tipic? a treia a Liturghierului (Missale Romanum, 2008) ?i traducerea biblic? a Nova Vulgata, în timp ce traducerea italian? a fost aliniat? la a treia edi?ie a Liturghierului (Messale Romano, din 2020) ?i la Lec?ionarul (Lezionario) editat de Conferin?a episcopal? italian?, care a intrat în vigoare în 2008. ”Pentru a l?sa o libertate mai mare în alegerea repertoriului muzical de executat”, a mai spus ceremonierul pontifical, ”s-a preferat eliminarea notelor muzicale, introducând, îns?, referin?ele punctuale la paginile din Graduale Romanum din 1979, cartea liturgic? oficial? a cânt?rilor Bisericii romane.
?i în acest caz, textele psalmilor au fost aduse în conformitate cu Nova Vulgata. Au fost corectate erorile tipografice ?i a fost îmbun?t??it? coresponden?a unor traduceri cu originalul latin. Au fost actualizate Litaniile Sfin?ilor, cântate în timpul riturilor de înmormântare în dou? ocazii: în timpul transferului trupului neînsufle?it al papei în bazilic?, în forma lung?, ?i în timpul rug?ciunii tradi?ionale a Bisericii Romei, la sfâr?itul Liturghiei de înmormântare, pentru care a fost aleas? forma scurt?. Au fost inclu?i to?i sfin?ii comemora?i cu grad de s?rb?toare sau de comemorare obligatorie, men?iona?i în Calendarul general, la care au fost ad?uga?i to?i sfin?ii papi prezen?i în Calendarul general cu grad de comemorare facultativ? ?i unii sfin?i ai Bisericii Romei.
”狈辞惫别苍诲颈补濒别”
Un al patrulea ?i ultim capitol al c?r?ii liturgice este dedicat dispozi?iilor pentru ”novendiale”, Liturghii pentru odihna ve?nic? a papei decedat, celebrate timp de nou? zile consecutive începând cu Sfânta Liturghia de înmormântare. În ritual sunt incluse patru formulare de rug?ciune, la alegere (nu trei, cum era în edi?ia precedent?), fiind preluate formularele oferite de Missale Romanum pentru un pap? decedat ?i cel pentru un episcop diecezan decedat. Spre deosebire de edi?ia anterioar?, au fost omise textele Lec?ionarului, din care sunt oferite doar indica?iile biblice. În sfâr?it, noua edi?ie nu include ampla anex? cu Rânduiala Sfintei Liturghii, culegerile de psalmi peniten?iali ?i graduali, nici cânt?rile Rânduielii cu notele gregoriene. "Ordo Exsequiarum Romani Pontificis”, a spus la încheiere maestrul celebr?rilor papale, ”nu este conceput ca un «Liturghier complet», ci mai degrab? ca un Ordo în sensul propriu al termenului, care con?ine indica?ii rituale, desf??urarea riturilor ?i textele proprii, dar pentru toate celelalte face trimitere la c?r?ile liturgice în uz: Liturghierul, Lec?ionarul ?i Gradualul. Rezultatul este, a?adar, un volum mai suplu, u?or de consultat ?i precis în privin?a indica?iilor rituale, un instrument esen?ial pentru preg?tirea ?i celebrarea funeraliilor discipolului lui Christos ales ca succesor al lui Petru”.